Le mot vietnamien "nước ép" signifie littéralement "jus pressé". Il se réfère généralement à un liquide obtenu en pressant des fruits ou des légumes pour en extraire le jus. Voici une explication détaillée :
"Nước ép" est utilisé pour désigner les boissons à base de jus, comme le jus d'orange, de pomme ou de carotte. C’est une boisson populaire au Vietnam, souvent consommée pour sa fraîcheur et ses bienfaits pour la santé.
On utilise "nước ép" dans divers contextes : - Lors de commandes dans un restaurant ou un café : "Cho tôi một ly nước ép cam" (Donnez-moi un verre de jus d'orange). - En parlant des bienfaits des jus de fruits : "Nước ép có nhiều vitamin" (Le jus contient beaucoup de vitamines).
Dans un contexte plus avancé, "nước ép" peut être utilisé pour décrire des mélanges spécifiques ou des jus faits maison. Par exemple : - "Nước ép detox" : Un jus conçu pour aider à la détoxification du corps. - "Nước ép sinh tố" : Un mélange de jus et de fruits en purée, souvent plus épais et crémeux.
Dans certains contextes, "nước" peut également se référer à des liquides en général, pas seulement à des jus. Par exemple : - Nước lã : eau non traitée, souvent utilisée pour désigner de l'eau du robinet.